SaidShop has operated Muslims
SaidShopはムスリムが運営しています。

SaidShop the people of Muslim living in Japan, eating delicious domestic chicken and beef, there is a feeling that I would like you gladly. goods which are dealing in our shop, we are pleased to provide in accordance with the standards of halal. With confidence Please use.

SaidShopは日本に住むムスリムの方々に、美味しい国産の鶏肉や牛肉を食べて、喜んでいただきたいという想いがあります。当店で取扱っている商品は、ハラールの基準に則ってご提供しておりますので、安心してご利用くださいませ。

ムスリム入信証明書
店名
Halal Food / ハラール(ハラル)フード saidshop
会社名
サイードショップ
所在地
〒810-0073
福岡県福岡市中央区舞鶴2-2-11 3階
電話番号
092-791-2560
※国産ハラルの卸売販売にご興味のある企業様はコチラからお問合せください。
FAX番号
092-737-5765
営業時間
10:00〜18:00
取扱商品
・Halal Meats/ハラール肉類
・Japanese Foods/日本製食品
・Instant Noodles/インスタント麺
・Frozen Foods/冷凍食品
・Beans/豆類
・Nuts/ナッツ
・Source/ソース
・Rice/米
・Loose Spices/ルーズスパイス
・Others/その他食品
メッセージ
Said shop provides Halal food products to Muslims living In Japan
as a wagon retailer and is based in Fukuoka. 
Also, from the strong expectation and will to serve Muslims visiting Japan
eat Japanese food and know about Japan, we produce and
sell our original products.In Japan,
we don’t have much population of Muslims,
so their environment is not sufficient.
However, on such condition,
we hope to make their living environment better and
support them by providing food.
We believe it is our mission to tell Muslims about Japanese food culture.
Please feel free to contact us
if you have someting particular you want us to produce.

SaidShopでは、福岡を拠点に 日本国内に暮らすムスリム(イスラム教徒)の方々に、
ハラール食材を販売しています。
又、日本に来たムスリムに「日本食を食べてもらいたい、知ってもらいたい」という想いから
オリジナルのハラール製品を企画、製造、販売しています。
日本ではムスリム人口が少なく、生活できる環境が十分とは言い難いです。
そのような環境下で、少しでも多くのムスリムが住みやすくなれるよう
食の面でサポートしていきたいと考えております。
そして日本の食文化を伝えることが使命だと思っております。
また商品化してほしいものがありましたらご意見下さい。
宜しくお願いします。



2019/05/16 デーツブラウニー入荷
砂糖、チョコレート、卵、小麦粉不使用。
デーツの甘みを生かした濃厚なブラウニーです。
冷凍で食べても、冷蔵で食べても美味しいです。
詳しくはこちら
2019/05/16 フレッシュチキン販売開始!
国産フレッシュチキンを入荷しました。期間限定のため早めのご購入をおススメします。
この機会にぜひご賞味下さい!23日(木)までの期間限定です!
詳しくはこちら
2019/05/14 鶏肉、牛肉の一部価格改定のお知らせとお詫び
平素より、当店でご注文いただき誠にありがとうございます。
このたび、原材料の値上げの要請があり、鶏肉、牛肉の価格を一部改定させていただく事となりました。
今回の改定でお客様のご負担が大きくなってしまいます事を心よりお詫び申し上げますとともに、
何卒、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
2019/05/10 九州産ハラール牛ミンチ5/14入荷/Kyushu halal beef mince arrive
九州産ハラール牛ミンチが5/14入荷します。
こちらを注文される場合は他の商品と合わせて5/14に発送させていただきます。
詳しくはこちら
2019/05/10 フレッシュチキン5/14入荷/Fresh chicken 5/14 arrive
Fresh chicken arrives on 5/14.
If ordered, it will be shipped on 5/14 along with other products.
This time is a small amount of slaughter, but when doing on 5/23, slaughter is done a lot.
5/14にフレッシュチキンが入荷します。
ご注文された場合は、他の商品と合わせて5/14に発送します。
今回は少量の屠畜ですが、5/23に行う際は多めに屠畜を行います。
詳しくはこちら
2019/05/06 said chicken5/8入荷/saidchicken 5/8 arrive
5/8にsaid chicken入荷します。
said chickenをご注文された場合、まとめて5/8からの発送となります。
詳しくはこちら
2019/04/23 マージャンシロップ入荷/Marjan syrup arrive
It is Indonesian-made Marjan syrup cocopandan taste.
It is often used at ramadan.
インドネシア産マージャンシロップココパンダン味です。
ラマダン時によく使われます。
詳しくはこちら
2019/04/17 新商品ファルドデーツ入荷/New product Fard date received
A popular fald date from UAE has arrived.
UAE産で人気のファルドデーツ入荷しました。
詳しくはこちら
2019/04/10 新商品カラースデーツ入荷/New product khalas date received
The most popular khalas date in the UAE have arrived.
UAEで最も人気のあるカラース種のデーツが入荷しました。
詳しくはこちら
2019/04/10 BBQ SAID SAUCE/焼肉のタレ 300ml入荷について/BBQ SAID SAUCE / 300ml stock of grilled meat sauce
当店オリジナル「焼肉のタレ」が4/15に入荷します。
Our original "Yakiniku no Tare" will arrive on 4/15.
詳しくはこちら
2019/03/05 次回プレミアムソーセージの入荷について/About next arrival of premium sausage
プレミアムソーセージは原料製造が遅れているため、3/15前後を予定しています。
ご迷惑をおかけしますが、宜しくお願いいたします。

Premium sausage is scheduled to be around 3/10 because raw material production is delayed.
We apologize for any inconvenience, thank you.
詳しくはこちら
2018/12/21 年末年始の営業日について
平素より、当店でご注文いただき誠にありがとうございます。
誠に勝手ながら、下記期間を年末年始休業とさせていただきます。

【年末最終日】2018年12月28日(金) 振り込みの場合は13時まで
【休業期間】2018年12月29日(土) ~ 2019年1月6日(日)
【年始営業開始日】2019年1月7日(月)

なお、休業期間中に頂いたお問い合わせ・商品の発送につきましては、業務開始となる2019年1月7日(月)より順次対応させて頂きます。
ご不便をおかけしますが、皆さまのご理解とご協力のほどお願い申し上げます。
2018/08/27 プレミアムチキンソーセージ原料変更について
平素より、当店でご注文いただき誠にありがとうございます。
次回製造分からプレミアムチキンソーセージに使用していた羊の腸の高騰により、人口ケーシングに変更させていただきます。
世界レベルで見ても羊の腸、人口ケーシングともに高騰しております。
ご迷惑をおかけしますが、何卒、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
2018/08/27 プレミアムソーセージ、鶏と牛のソーセージの価格改定のお知らせとお詫び
平素より、当店でご注文いただき誠にありがとうございます。
このたび、今年の7月からソーセージに使用する原材料の値上げの要請があり、プレミアムソーセージ、鶏と牛のソーセージの価格を改定させていただく事となりました。
つきましては、誠に心苦しいことではございますが、2018年9月1日(土)のご注文分より価格を改定させていただきます。
今回の改定でお客様のご負担が大きくなってしまいます事を心よりお詫び申し上げますとともに、
何卒、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。

Thank you very much for always ordering it in our store.
There is the request of the raise of the premium sausege that is larger than a raw materials used for sausage from July of this year and will revise the premium sausege and chicken and beef sausege.
Therefore, it is a really sorry thing, but revises price of the premium sausege,chicken and beef sausege for an order of Saturday, September 1, 2018 more.
I apologize for coming to have a big burden on visitor by this revision heartily and hope that I have understanding and cooperation.

■変更後
プレミアムチキンソーセージ200g 580円
プレミアムチキンソーセージ500g 1350円
プレミアムチキンソーセージ1K 2500円
鶏と牛のソーセージ200g     750円
2018/04/25 送料改定のお知らせとお詫び / News and apology of the postage revision
平素より、当店でご注文いただき誠にありがとうございます。
このたび、今年の3月から運送会社より大幅な送料の値上げの要請があり、当店の送料を改定させていただく事となりました。
つきましては、誠に心苦しいことではございますが、2018年5月7日(月)のご注文分より送料を改定させていただきます。
今回の改定でお客様のご負担が大きくなってしまいます事を心よりお詫び申し上げますとともに、
何卒、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。

■変更前
・7560円以上お買い上げで 送料無料

■変更後
・7560円以上お買い上げで 送料500円 (北海道・沖縄 800円)

Thank you very much for always ordering it in our store.
There is the request of the raise of the postage that is larger than a transportation company from March of this year and will revise the postage of our store.
Therefore, it is a really sorry thing, but revises the postage for an order of Monday, May 7, 2018 more.
I apologize for coming to have a big burden on visitor by this revision heartily and hope that I have understanding and cooperation.
2018/04/25 サイトリニューアルいたしました!
このたび、サイードショップは、情報をより分かりやすく、より見やすくなるようウェブサイトをリニューアルいたしました。今後とも内容の充実を図り、ユーザーの役に立つサイト運営を心がけたいと思っておりますので、どうかよろしくお願いいたします。
送料
卸売販売
フェイスブック
Instagram
インフォメーション
プライバシーポリシー
  • ホーム
  • 商品一覧
  • サイードショップとは
  • お支払い方法
  • 配送方法
  • お問合せ